Anglicized Versions of French Names
Last updated 16-Sep-01
Use the following list as a research aid. This list gives the original French family name for some of the families that Anglicized their names. Example: if you are tracing the Anglo name Hill - try looking for Descoteaux in Canada.
- Baker = Boulanger/Belanger
- Brown = Lebrun
- Bunker = Verboncoeur
- Burgess = Bolduc
- Cook = Lecuyer
- Hill = Descoteaux
- Fisher = Poisson/Diossonier
- Foster = Fortin
- Greenwood = Boisvert
- Groder/Grounder = Grondin
- Hall = Houle
- Hart = Jolicoeur
- Hunt/Hunter = Chasse
- King = Roy/Roi
- Libby = Labbe
- Loon = Huard/Huart
- Marshall = Mercier
- Morits = Morice/Morin
- Mountain = Lamontagne/Montagne
- Murry = Morin
- Pooler = Poulin
- Sandy = Saindon
- Tardy = Tardif
- Therion = Quirion
- Shorty = Chatigny
- Vigue/Vehue = Veilleux
- Ware = Roy
- White = Leblanc
- Wood = Dubois/Godbois/Brisebois
- York = Jacques